
George Topîrceanu, poet, memorialist și publicist român, a publicat poezia „La Paşti” prima oară în volumul de versuri „Migdale amare” (1928).
George Topîrceanu – La Paşti
Astăzi în sufragerie
Dormitau pe-o farfurie,
Necăjite si mânjite,
Zece ouă înroşite.
Un ou alb, abia ouat,
Cu mirare le-a-ntrebat:
– Ce vă este, frăţioare,
– Ce vă doare?
Nu vă ninge, nu vă plouă,
Staţi gătite-n haină nouă,
Parcă, Dumnezeu mă ierte,
N-ati fi ouă…
– Suntem fierte!
Zise-un ou rotund şi fraise
Lângă pasca cu orez.
Şi schimbîndu-şi brusc alura,
Toate-au început cu gura:
– Pân’ la urmă tot nu scap!
– Ne găteşte de paradă.
– Ne ciocneşte cap în cap
Si ne zvârle coaja-n stradă…
– Ce ruşine!
– Ce dezastru!
– Preferam să fiu omletă!
– Eu, de m-ar fi dat la cloşcă,
As fi scos un pui albastru…
– Si eu unul violet…
– Eu, mai bine-ar fi să tac:
Aşa galben sunt, că-mi vine
Să-mi închipui că pe mine
M-a ouat un cozonac!…
„Migdale amare” (1928), de George Topîrceanu
Alexandru Bindea – La Pasti (VIDEO TVR)
”La Pasti” – versuri: George Topirceanu. Interpreteaza: Alexandru Bindea. Fragment din emisiunea „Televiziunea, dragostea mea”, difuzata in 2002, redactor Ovidiu Dumitru. By arhiva TVR (YouTube), 25 apr. 2016
Ha, ha! Ce frumoasă poezie. Topârceanu rămâne unul dintre poeții cei mai veseli. Umorul lui este inegalabil! Iar interpretarea lui Alexandru Bindea… e de pomină! 😀
Mulțumesc mult, dragă Cristi! 🙂
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Cu multa placere! Topirceanu este unul dintre scriitorii mei preferati.
Imi pare bine ca ti-a placut si recitarea poeziei de catre Bindea.
Toate cele bune, Alex! 🙂
ApreciazăApreciază